ホテルの部屋に無料で置いてあったスナックを持って帰ってきたので、食べようとすると「じゃがポックル」と見た目も味もそっくりです。
よく見ると北海道 (風味) 薯條と書いてあります。
薯條とは中国語でフライドポテトのことですが、北海道風味とはどういう意味なのでしょうか。
まあ、北海道のものではないが、それに似たようなものですよというニュアンスは分かるのですが、あまり褒められた表現ではないように思いますね。^^;